专为高三考生提供有价值的资讯

当前位置:当书网高考复习高中语文饯别王十一南游翻译

饯别王十一南游翻译

时间:2021-02-20保存为WORD

望着你的小船驶向茫茫云水,频频挥手惜别泪水沾湿佩巾。你像一只飞鸟不知归宿何处,留下这一片青山空对着行人。江水浩浩一叶孤帆远远消失,落日下你将欣赏着五湖之美。谁能见我伫立汀洲上怀念你,望着白蘋心中充满无限愁情。

《饯别王十一南游》原文

望君烟水阔,挥手泪沾巾。

飞鸟没何处,青山空向人。

长江一帆远,落日五湖春。

谁见汀洲上,相思愁白蘋。

《饯别王十一南游》鉴赏

这是首送别诗,写与友人离别时的情景。友人已乘舟向烟水迷蒙的远方驶去,但诗人还在向他洒泪挥手送别。渐渐地,看不见友人的旅舟了,江面上鸟在飞着,不知它们要飞往何处;远处只有青山默默地对着诗人。朋友乘坐的船儿沿长江向远处去了,诗人在斜阳里伫立,想象着友人即将游五湖的情景。就这样离别了,不知有谁知道诗人对朋友的悠悠相思。诗人借助眼前景物,通过遥望和凝思,来表达离愁别恨,手法新颖,不落俗套。

小编推荐

1.2025年515分能考翻译专业吗 515分翻译专业大学推荐

2.2025年608分能考翻译专业吗 608分翻译专业大学推荐

3.三峡文言文翻译

4.2025年584分能考翻译专业吗 584分翻译专业大学推荐

5.赵人患鼠文言文翻译

6.2025年490分能考翻译专业吗 490分翻译专业大学推荐

7.狼文言文翻译及原文

8.2025舞蹈生文化课355分能上西安翻译学院吗

相关文章

Copyright 2019-2029 http://www.dangshu.com 【当书网】 皖ICP备19022700号-7

声明: 本站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告